Documentary/Documental: Julia Vargas-Weise


Julia Vargas-Weise
Bolivia

1 / 4

   

     

Comments
To be a photographer

To be a photographer is to be a hunter. The challenge perceived by the eyes, processed instantly by the brain, then executed by the fingers.

To be a photographer is to create, with light. To code spaces, volumes and their inner relationships. To cut pieces of reality, and express totality by its fragments.

To be a photographer is to see again, more extensively, the vastness, more profoundly the interior.

To be a photographer, is to discover the world, rediscover it; rediscover my own world.

Be photographer is to disentangle reality, to acquire conscience of possible dimensions, to project farther than description, than testimony. To assume myself as co-responsible actress.

I became a photographer in Bolivia, after my diploma. Walking on the earth in the country, descending into the earth, into the mines, withdrawing from the earth, into the cities.

|

Comentarios
Ser fotógrafo

Ser fotógrafo es ser un cazador. El desafío percibido por los ojos, procesado al instante por la mente, y luego ejecutado por los dedos.

Ser fotógrafo es crear con luz. Codificar los espacios, los volúmenes y sus relaciones internas. Cortar pedazos de la realidad y expresar la totalidad a través de sus fragmentos.

Ser fotógrafo es volver a ver la inmensidad en toda su extensión y ver el interior con mayor profundidad.

Ser fotógrafo es descubrir el mundo, redescubrirlo; redescubrir mi propio mundo.

Ser fotógrafo es desenmadejar la realidad, adquirir conciencia de sus posibles dimensiones, proyectar más allá de la descripción, del testimonio. Asumirme como una actriz corresponsable.

Me volví fotógrafa en Bolivia, tras obtener mi diploma. Caminando sobre la tierra en el campo, bajando a las minas, saliendo de la tierra y entrando a las ciudades.

     

e-mail: juliska@pino.cbb.entelnet.bo

http://cinemaphotbol.netfirms.com/

All Rights Reserved, 2002. ZoneZero Inc.